domingo, 10 de septiembre de 2017

LA DAMA DEL SANS-SOUCI, de Joseph Kessel (Aymá)

Título: La dama del Sans-Souci
Autor: Joseph Kessel (1898-1979)
Título original: La passante du Sans Souci (1936)
Traductor: Ramón Margalef Llambrich
Cubierta: Ismael Balanyá
Editor: Aymá Editora (Barcelona)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1969
Descripción física: 188 p.; 13,5x20,5 cm.: tela con sobrecubierta
Serie: Grandes novelas
Depósito legal: B. 13-700-69
Estructura: [s.d.]
Información sobre impresión:
[s.d.]

Información de contracubierta:
La acción de esta novela transcurre en el París de los años 30, en el barrio de Montmartre.
La inquietud sexual de Elsa y la necesidad de ganar dinero determinan su rápida degradación moral y física, y la llevan a sumergirse en los medios más sórdidos y abyectos de la vida nocturna de París. La historia tiene un dramático desenlace.

Información de solapas:
La acción de la DAMA DEL SANS-SOUCI transcurre en el barrio de Montmartre de la capital francesa, durante los años 30. Elsa, la protagonista, tiene un carácter complejo y contradictorio; ama a su marido con un sentimiento sin pasión, casi maternal, desesperado. Su inquietud sexual y la necesidad de ganar dinero determinan su rápida degradación moral y física, y la llevan a sumergirse en los medios más sórdidos y abyectos de la vida nocturna de París.
La historia tiene un trágico desenlace.

Joseph Kessel, narrador y periodista de primera línea, es una de las grandes figuras de las letras francesas. Sus padres eran rusos, pero estudió en Francia y se nacionalizó en este país. Todavía adolescente, se dedicó al periodismo. Fue aviador en la primera Guerra Mundial, y una vez desmovilizado inició su carrera de escritor viajero y cosmopolita. Durante la segunda Guerra luchó como piloto en las Fuerzas de la Francia Libre. Es autor de numerosas novelas, que han constituido grandes éxitos. En esta misma colección ha sido publicada Belle de jour, obra que ha alcanzado ya su 4ª edición.


ADAPTACIÓN AL CINE:
Jacques Rouffio dirigió La passante du Sans-Souci en 1982. Fue la última película de Romy Schneider. Estuvo acompañada por Michel Piccoli (Max Baumstein), Helmut Griem (Michel Wiener), Dominique Labourier (Charlotte Maupas), Gérard Klein (Maurice Bouillard) y Mathieu Carrière (Ruppert von Leggaert/Federico Logo). En España se conoció como Testimonio de mujer.

sábado, 26 de agosto de 2017

VENGADOR CON CAUSA, de Talmage Powell (Teseo)

Título: Vengador con causa
Autor: Talmage Powell (1920-2000)
Título original: The smasher (1959)
Traducción: Julio Vacarezza
Editor: Colección Teseo (Buenos Aires)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1960-11-28
Descripción física: 128 p.; 12x17,5 cm.
Serie: Colección Teseo #7
Estructura: s.d.
Información sobre impresión:
s.d.

Información de contracubierta:
No había manera de volverla a la vida. Ya estaba fuera de mi alcance. No me quedó dentro otra cosa que el horror de saber que había vivido en un mundo donde podía sucederle tal cosa...
—Lo siento —me dijo Decoster—. ¿Pero está seguro?
—Estoy seguro. Es Maureen, mi esposa.
—Le llevaré a su casa.
—Tiene que descubrir quién fue.
—Lo descubriremos. Sólo un porcentaje muy pequeño deja de expiar su delito.
—No deje que entre en ese porcentaje, Decoster. Búsquelo para que lo castiguen. Si algún abogado le salva de la pena, yo le estaré esperando.

sábado, 12 de agosto de 2017

LA DAMA DEL LEGADO, de Larry Kent (Acme)

Título: La dama del legado
Autor: Larry Kent (seudónimo colectivo utilizado por Don Haring, Tony Veitch y Des R. Dunn)
Título original: Legacy lady (1965) \ serie “Larry Kent”
Traducción: Mauricio Fairfax
Editor: Editorial Acme (Buenos Aires)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1960-11-10
Extensión: 127 p.; 10,5x15 cm.
Serie: Colección Rastros #353
Estructura: 7 capítulos
Información sobre impresión:
Terminóse de imprimir esta obra el día 10 de noviembre de 1960, en Artes Gráficas Bodoni, S.A.I.C., Herrera 527, Buenos Aires.

viernes, 28 de julio de 2017

UNA GALERIA DE ESPEJOS, de Robert Stone (Grijalbo)

Título: Una galería de espejos
Autor: Robert Stone (1937-2015)
Título original: A hall of mirrors (1967)
Traductor: Oscar Luis Molina y Enrique de Obregón
Cubierta: Costa Samsó
Contracubierta: Chris George (foto del autor
Editor: Ediciones Grijalbo (Barcelona)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1971-01-25
Descripción física: 250 p.; 12,5x20 cm.: tela con sobrecubierta
ISBN: 978-84-253-0056-1 (84-253-0056-8)
Depósito legal: B. 809-1971
Estructura: [s.d.]
Información sobre impresión:
[s.d.]

Información de solapas:
Esta historia de tres curiosos personajes que van a dar a una cansada y sucia Nueva Orleans está llena de interés y de significado psicológico. Se encuentran los protagonistas fatalmente relacionados y porfían, cada uno a su manera, por resolver su problema vital, en medio de la atmósfera viciada de una ciudad donde el control de los políticos y maleantes adquiere agudos perfiles.
Obra maestra del género es la presentación de Bingamon, el propietario de una gran emisora que se dedica a explotar, entre otros, el “negocio” del racismo. O la de “Farley el Marino”, un curioso y simpático predicador de manga anchísima... y creciente éxito.
Cada protagonista principal —Rheinhardt, Geraldine y Rainey— actúa dentro de su peculiar clima psicológico; y es el choque, o el influjo, de éste lo que da a la novela su vigor dramático y también su ironía.
En esta sátira escrita con excelente estilo, áspera y humorista según los casos, un antiguo locutor y músico, una vagabunda hija de Virginia y un antiguo misionero procedente de Sudamérica son aproximados por algo semejante al azar. Pero las circunstancias que relacionan a estos tres nada tienen de casuales y mucho que ver con los movimientos de la sociedad norteamericana, con las fuerzas que causan estragos en las vidas a la deriva en el torrente norteamericano.
El mundo en que caen Rheinhardt, Geraldine y Rainey es el desquiciado de los cines de sesión continua, de las comidas en misiones, de las esquinas en que “todo el mundo debe circular, compañero”. En un momento crítico de terrible violencia, una reunión política de extrema derecha organizada por Bingamon degenera en estúpida estampida.
El mundo de Rheinhardt, Geraldine y Rainey es una galería de espejos, y su experiencia se convierte en la de todo un pueblo, expuesta como una pesadilla. El triunfo de esta novela reside en que Stone considera esta pesadilla como la más precisa y profética de las realidades.
ROBERT STONE nació en Brooklyn y creció en el West Side, de Manhattan. Fue periodista de la Marina y corresponsal de prensa de las fuerzas armadas durante la Operación “Deep Freeze III” en la Antártida. Después ha trabajado varios años en el sur de los Estados Unidos.


ADAPTACIÓN CINEMATOGRÁFICA:
A Hall of Mirrors fue llevada al cine por Stuart Rosenberg en 1970, bajo el título de WUSA, con guión del propio Robert Stone. Fue protagonizada por Paul Newman (Rheinhardt), Joanne Woodward (Geraldine), Anthony Perkins (Rainey), Laurence Harvey (Farley), Pat Hingle (Bingamon), Don Gordon (Bogdanovich) y Michael Anderson Jr. (Marvin). En español fue conocida como Un hombre de hoy.

jueves, 13 de julio de 2017

CANDY, de Phyllis Wulf (Roca)

Título: Candy
Autor: Phyllis Wulf
Traductor: René Cárdenas Barrios
Editor: Ediciones Roca (México)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1978-06-08
Descripción física: 157 p.; 12x18,5 cm.
Serie: Colección Círculo hueco / dirigida por Paco Ignacio Taibo II
ISBN: 978-968-21-0020-8 (968-21-0020-8)
Estructura: [s.d.]
Información sobre impresión:
[s.d.]

Información de cubierta:
Deleitable para los hombres y ansiosa de complacer

Información de contracubierta:
Candy Smith era como el buen café: dulce, caliente y con buen cuerpo. Perdía el tiempo en Nueva York, cuando un promotor de arte la conoció en una fiesta bohemia. Trabajaron juntos en todos los aspectos... Para Candy fueron los masculinos; para él, los femeninos... La joven era la personificación de los caramelos de menta y del algodón de azúcar. Diabólica como Jezabel, voluptuosa cual Venus... Tan dispuesta a complacer con su cuerpo como con su voz. Candy Smith, ansiosa de cautivar tanto como deleitable con los hombres.

domingo, 2 de julio de 2017

COMPLOT CONTRA LA DAMA, de Marc Brody (Acme)

Título: Complot contra la dama
Autor: Marc Brody
Título original: Frame for the front page (1957)
Traducción: Osvaldo J. Blanco
Editor: Editorial Acme (Buenos Aires)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1960-04
Extensión: 127 p. ; 11x15 cm.
Serie: Colección Rastros #337
Estructura: 20 capítulos
Información sobre impresión:
Terminóse de imprimir esta obra el 31 de marzo de 1960, en Artes Gráficas Bodoni, S.A.I.C., Herrera 527, Buenos Aires.

lunes, 12 de junio de 2017

MUERE EN MIS BRAZOS, de Johnny Dark (Malinca)

Título: Muere en mis brazos
Autor: Johnny Dark
Título original: The snake walk
Traducción: Eduardo Golly
Editor: Ediciones Malinca (Buenos Aires)
Edición: 1ª ed.
Fecha de edición: 1957-08-05
Extensión: 128 p.; 11,5x18 cm.
Serie: Colección Nueva pandora #30
Estructura: 11 capítulos
Información sobre impresión:
Este libro se terminó de imprimir el día 5 de agosto de 1957, en ARTES GRÁFICAS BODONI, S.A.I.C., Herrera 527, Buenos Aires.

Información de contracubierta:
No tiene.